
104. Csorba blog. Temetőben
2021.09.27.
106. Csorba blog. Bárány Tamás kötetek Csorba könyvtárban és néhány hír az internetről
2021.10.04.105. Csorba blog. Dedikált kötetek Csorba könyvtárában

Csorba Győző Sipos Bélának (balra) dedikál. Csorba mellett Ágh István. A 98. Csorba blog melléklete.
Frissítve 2021. 10. o4. Ld. a bejegyzés végén.
Csorba Győző kötetek részletes ismertetése a honlapon.
A mai Csorba vers: A legszebb hang is. A vers a linkről meghallgatható a költő előadásában is. A vers tulajdonképpen ars poetica, fontos tételszerű mondatokkal. Nem is idézek, tessék olvasni, hallgatni.
Ma is dedikált könyveket ismertetek Csorba könyvtárából. Külön felhívom a figyelmet, az egyik kötetre, amelyet Csorba a feleségének ajánlott.
Balázsovics Mihály: A megmaradás képletei. – Bp. : Magvető Könyvk., 1985. – 81 p. ; 19 cm. – Dedikálás a címoldalon a cím alatt: „Csorba Győzőnek tisztelettel Balázsovics Mihály 1985. VII. ”. – ISBN 963 14 0487 0 fűzött. – Csorba Emlékszoba, 2019.
Balázsovics Mihály költő. Balázsovics Mihály művei a Jelenkorban. Itt is olvashat a szerzőről.
(Forrás: Wikipédia)
Balázsovics Mihály: Évszakváltás. – Bp. : Magvető Könyvk., 1988. – 78 p. ; 19 cm. – ISBN 963 14 1240 7 fűzött. – Dedikálás szövege a címoldalon a cím alatt: „Csorba Győzőnek Tisztelettel: Balázsovics Mihály 1988 augusztus 29.”
Balázsovics Mihály: Szélirányban / – – versei . – Bp. : Magvető Könyvk., 1982. – 133 p. ; 19 cm. – Dedikálás a címoldalon a cím alatt: „Csorba Győzőnek tisztelettel szeretettel Balázsovics Mihály 1982. március 31.”. – Az első kötéstábla bal felső sarkában Csorba kézírásával: „ május 10.”. – ISBN 963 247 641 8 fűzött. – Csorba Emlékszoba, 2019.
Balogh László: A kilencedik vízesés. – Bp. : Szépirod. Könyvk., 1977. – 91 p. ; 19 cm . – ISBN 963 15 0765 3 kötött. – Dedikálás a címoldalon a cím alatt: „Győzőnek, régi barátsággal, szeretettel Balogh Laci P. 1977/3/14”. – Az első kötéstábla belső oldalának bal felső sarkában Csorba kézírásával: „Megköszöntem: 77. IV. ”. – Csorba Emlékszoba.
Balogh László író, költő, irodalomtörténészről, aki Csorba kortársa volt, itt olvashat és itt is. 1967-től a Jelenkorban is többször publikált.
Balogh László: Arany János nagykőrösi lírája. – Nagykőrös : Arany János Múzeum, 1982. – p. 375-392. ; 24 cm. – (Acta Musei de János Arany nominati = Nagy körösi Arany János Múzeum közleményei ; 2.). (Separatum Arany János tanulmányok c. kiadványból). – Dedikálás a címoldalon a cím alatt: „Csorba Győzőnek, »mindvégig« tartó barátsággal Balogh Laci Bp. 1984/06/13.”. – A füzetben A/4 írólap másfél oldala sűrűn teleírva a szerző kézírásával. – Fűzött.
Balogh László: Asztalos István. – Bp. : Akad. K., 1969. – 137 p.,[1] t. fol. ; 19 cm. – (Irodalomtörténeti füzetek ; 65.). – Dedikálás a címoldalon a cím alatt: „Csorba Győzőnek, kortársamnak s a könyvben tárgyalt kor tanújának, régi barátsággal Balogh László”. – Az első kötéstábla bal felső sarkában Csorba kézírásával: Mk. – Fűzött. – Csorba Emlékszoba.
Balogh László: Az ihlet perce : A lírikus Arany János. – Bp. : Tankönyvk., 1980. – 169 p. – ISBN 963 17 5026 4 fűzött. – Dedikálás a címoldalon a cím alatt: „Győzőnek, régi barátsággal e kedvvel írt könyvet Laci Bp. 1980./09/18”. – Az első kötéstábla bal felső sarkában Csorba kézírásával: „ X. 5”. – Csorba Emlékszoba.
Balogh László: Irodalom és kommunikáció. – Bp. : Tömegkommunikációs Kutatóközpont, 1975. – 2 db : ill. ; 20 cm. – (Tömegkommunikációs Kutatóintézet szakkönyvtára ; 30-31. sz.). – Jó állapotban. – 1. köt. – 150 p. – 2. köt. – 135 p. – Dedikálás az 1. kötetben a címoldalon a cím alatt: „Csorba Győzőnek, a régi barátsággal, kortársi szeretettel Laci Bp. 76/3/10”. – Csorba Emlékszoba.
Balogh László: József Attila. – Bp. : Gondolat K., 1969. – 220 p., számozatlan táblák ; 19 cm. – (Nagy magyar írók). – Dedikálás a címoldalon a cím alatt: „Csorba Győzőnek régi barátsággal küldi a hajdani Sorsunk munkatársa Balogh László Bp. 1969. márc. ”. – Az első kötéstábla bal felső sarkában Csorba kézírásával: „Megköszöntem: 1969. ápr. 5-én Cs. Gy.”. – Fűzött. – Csorba Emlékszoba.
Balogh László: Mag hó alatt : Bevezetés Ady költészetének jelkép-rendszerébe. – Bp. : Tankönyvk., 1976. – 175 p. ; 20 cm. – Dedikálás a címoldalon a cím alatt: „Csorba Győzőnek, a régi barátnak és kortársnak szeretettel Balogh László Bp. 76/3/24”. – ISBN 963 17 1306 7 fűzött. – Csorba Emlékszoba.
Bán Aladár: A finn nemzeti irodalom története. – Bp. : Szt. István Társ., 1926. – 160 p. ; 18 cm. – Fűzött. – A hátsó szennylap verzóján baloldalt alul Csorba ajánlása: „Édesemnek Szomorítója 1945. I. ”. – (Édesem = Velényi Margit a költő felesége.). – A könyvbe betéve egy ismeretlen könyv eredeti könyvtesttől elválasztott fejezete: Bán Aladár: A finn nemzeti irodalom. p. 143-160. ; 21 cm.
Édesem az 1940-es években Balokánynál.
A kötet borítója.
Bán Aladár költő, műfordító, irodalomtörténész, folklorista a finn és ész irodalom tudósa. Regényes élete röviden itt ismerhető meg. Életéről képes összeállítás látható itt.
Bán Aladár: Gyóni Géza élete és költészete. – Bp. : Petőfi Társaság, [1931]. – 15 p. ; 23 cm. – (Klny. a Koszorú, a Petőfi Társaság közlönye 1942. évi októberi számából). – Fűzött. – Dedikálás a címoldalon a cím alatt: „Csorba Győzőnek szíves üdvözlettel Bán Aladár”
Gyóni Gézáról itt olvashat. Itt olvasható Gyóni Géza Csak egy éjszkára… című sokat és méltán idézett verse.
Bán Aladár: Uráli dalok : Eredeti és fordított költemények. – Budapest : Petőfi Társaság, 1939. – 101 p. ; 21 cm. – Fűzött. – Dedikálás a címoldalon a cím fölött: „Csorba Győzőnek meleg köszönettel és nagyrabecsüléssel 1940 XII 31 Bán Aladár”.
A kötet borítója.
2021. 10. 04. Frissítés
Az ismertetésből kimaradt egy Bán Aladár fordította munka. Ebben ugyan nem volt ajánlás, de figyelemreméltó teljesítmény, ritka könyv, ezért itt is bemutatom.
Kalevipoeg : Észt nemzeti eposz / [ford. Bán Aladár] ; [a bevezetőt írta Ortutay Gyula] ; [az észt szöveggel egybevetette, az utószót és a jegyzeteket írta Képes Géza] ; [ill. Kondor Lajos]. – Bp. : Európa Könyvk., 1960. – 345 p. : ill. ; 19 cm. – Kötött.
A könyvismertetéseket majd a méltatlanul feledett Bárány Tamás dedikált könyveivel folytatom.
Köszönöm figyelmüket.