25. Csorba blog. Kiegészítés a Drámafordításokhoz és egyebek
2020.11.28.27. Csorba blog. Ember tervez…
2020.12.02.Már azt hittem, soha nem találok régebbi Csorba verskéziratot, mint 1962-ből származót. Bertók László a Hátrahagyott versek utószavában írt először Csorba kéziratos versesfüzeteiről, melyeknek anyagából aztán a Hátrahagyott versek című kötetet összeállította. Idézem:
„Csorba Győző 1962-től kezdődően először két, A/4-es írólapokból egybekötött, 200 oldalas »irkába«, majd nagyalakú spirálfüzetekbe írta tintával, irónnal szinte minden versét. Úgy, ahogy az ihlet pillanataiban eszébe jutottak a sorok, a strófák. Később aztán (s bizonyára közben is) javította, formálgatta, félben hagyta, áthúzta vagy befejezte őket. Címet a legtöbbjének akkor adott csak, amikor kész lett, írógépbe diktálta, s postára adta valamelyik folyóiratnak.
A versek alá vagy mellé szinte mindig odaírta az aznapi dátumot, s néha egyebet, családi eseményt, sajtóhírt, halálhírt is feljegyzett. Ritkán a versre vonatkozó emlékeztetőt: »bővíteni«, »más ritmust«… »Folytatván az irka-firkát / kezdem ezt a tiszta irkát…«, írta 1982. május 25-én az Egy új versírófüzetre című költeményében, új munka-füzete első lapjára. Lapozgatva az 1962-től 1993-ig megtelt tizenöt füzetet, az az érzésünk, hogy költői naplót olvasunk.”
Én a füzetben fellelteknél régebbi Csorba verskéziratot eddig nem találtam a hagyatékban. Azért írom most, hogy az én ünnepem ez a blog, mert az előző blogbejegyzésben már emlegetett dobozból kezembe került egy sor Csorba kézirat, amelyeken a datálások ideje 1942–1943. Mindegyik dokumentum, egy-egy vers kézirata. Van köztük olyan, amelyik megjelent kötetben és van, amelyik nem. Lassan, sorban szkennelem ezeket, és összehasonlítva a megjelent versekkel, közlöm itt a honlapon mindegyiket. Több verset feleségének Margitkának, Kicsinek ajánlott a költő, másokat ajánlás nélkül írt. Ezek a kéziratok nem olyanok, mint amilyeneket a versesfüzetekben találtunk. Míg a füzetekben javított, sokszor elég kuszán írt oldalak vannak, addig ezek a versek külön lapokon találhatók. Az íráskép pedig tiszta, jól olvasható, javítás nincs is a szövegben. Mintha az egészet valakinek ajándékozni akarta volna Csorba, s ezért írta le tisztázva. Gyanítom, a most megtalált kéziratokat a feleségének ajándékozta a költő. Margitka pedig nem beszélt róluk senkinek, így maradtak rejtve eddig.
Most először egy olyan verset közlök, amelyik nem jelent meg kötetben, s egy olyant, amelyik megjelent. A Békítő is (a meg nem jelent) és a Mint a kút is (amelyik megjelent) Kicsinek ajánlott vers. Aztán majd sorra közlöm a többi kéziratot.
A későbbieket pdf-formátumban, mert úgy jobban olvashatók. Ezt a kettőt most jpg-formátumban is közlöm, hogy itt a blogon is be tudjam mutatni, ne kelljen kattintgatni. (Az összes verskézirat linkjeit itt gyűjtöttem egybe.)
A kötetben meg nem jelent Békítő című szabadvers egy 1942. december 1-én keltezett, Kicsinek – bocsánatot kérve ajánlású könyörgés. Csorba nyilván túl személyesnek találta, azért nem jelentette meg. Csorba feleségének ritkán használt keresztneve Margit volt, de, mivel ő nem szerette, s mert a költő minden hozzátartozójának adott valamilyen becenevet, az ajánlásokban ő a Kicsi, Kicsike becenevet kapta. A lányok pedig – és természetesen a költő is sokszor – a családban Ancikának, Ancuskának hívták Margitot, akit odaadó szolgálataiért akár Szent Margitnak is nevezhetnénk. Ismerősök pedig mindig Margitkának hívták, ahogyan például Bertók László is.
A Mint a kút c. vers, amelyet ma másodikként bemutatok, megjelent kötetben is. Először a Szabadulás címűben, majd a költő beválogatta azt az Összegyűjtött versekbe is. A kötetekben az „Aranyos Kicsimnek, mikor nagyon hiányzott.” ajánlás nem került a vers fölé, s a datálás és az aláírás is hiányzik. A szövegen a kötetekben egyetlen szót változtatott Csorba: a második versszak második sorában az úgye szót a milyen szóra cserélte. A verset a költő egy írólap két oldalára írta, ezért az első oldal után egy kis törés látható a honlapon.
Remélem, a Csorba oldalak kedvelőit ez a felfedezés hozzám hasonlóan megörvendezteti. A következő blogbejegyzésekben az aktuális ügyek vagy éppen másféle dokumentumok mellett mindig bemutatok egy-egy verskéziratot is.
Köszönöm figyelmüket.