Kaplan, Jonathan: A hódító. Csorba Győző fordítása

JONATHAN KAPLAN

A HÓDÍTÓ
(The Conqueror)

Afrika virágszála
s a rejtő sivatag-mély:
semmi a hódítónak.

Templomok óratornya
s a megkínzottak átka:
semmi a hódítónak.

Langyos tavaszidő
s torlódó gyűlölet:
semmi a hódítónak.

Mit van hát oda érte?
Miatta emberi
arcán elvész a szépség,
s a küszködés hajdan boldog vonása
arcáról tovatűnik.

A felség fövenyét
a szél folyton kuszálja.
A hatalom sötét családfájú bazár.

(Csorba Győző fordítása)