Csorba A város oldalában c. beszélgetéskötetében vallásosságáról is szót ejt. (p. 209-217.) Mivel klausztrofóbiájáról és saját maga által "időfóbiának" nevezett különös időérzékelési zavarairól éppen a vallásosságához kapcsólódva tesz említés, ezt a rövid részletet is közlöm befejezésül. Az idézet a kötet utolsó fejezetének záró része, az idézet utolsó mondata egyben a… Read More
Kiegészítés az oldalhoz! 2014. 01. 17. Csorba Győző az A város oldalában c. beszélgetőfüzetben többek között a következőket mondja a vallásosságáról (CSI a költő beszélgetőtársa, Csuhai István): "CSI: – És mi a helyzet az életünkkel? Mert azt is mintha nagyon sokszor… Read More
Érdekes véletlen: éppen mostanában találtam meg Csorba füzetét, amelyben a Janus Pannonius fordítások piszkozatára leltem, s amelyből a pajzán epigrammák “fordítástörténetébe” adtam bepillantást… (Ld. itt.) És miért érdekes véletlen? Mert tegnapelőtt kapták meg Csorba Győző lányai, jogutódai Jankovits Lászlótól, a Pécsi Tudományegyetem tanszékvezető tanárától a Nobilis ingenio c. Read More
A németországi napló közlését majd holnap folytatom a facebbokon, addig megmutatok egy képet és két hozzá kapcsolható Csorba-verset. A számomra egyik legkedvesebb, vidám családi fotón Margitka az édesanya látható a három lánnyal: ölében a legkisebb, Zsófia, Margitka jobbján Noémi, tőle balra pedig Eszter. A kép éppen 1956-ban készülhetett, amikor… Read More
Csorba utószava a Pajzán epigrammák c. kötet verseihez. (Magyarázó szöveget ld. itt.) "Utószó Janus Pannonius több, mint négyszáz epigrammája közül harmincegynéhányat az irodalomtörténészek általában „erotikus” jelzővel illetnek. Ezek borsosak, borsosabbak és még borsosabbak. Mindenesetre részei életművének, nélkülük emberi és költői arca nem teljes. Az eddigi magyar kiadások csak… Read More