Csorba Győző Kossuth-díjas költő, szerkesztő, műfordító. Tóth Krisztina kitűnő költő, író, műfordító. Cipő alias Bódi László szövegíró, a Republic "frontembere", ahogyan mostanában írják… Mi köti össze őket? Bizony, Tóth Krisztina. "A szép költőnő" – ahogyan egyik fiam emlegeti, mióta a Csorba Győzőnél éppen látogatóban lévő Tóth Krisztinát megpillantotta…… Read More
Rajnai László kitűnő irodalomtörténész, műfordító és kritikus volt, a pécsi irodalmi élet ismert alakja, a Jelenkorban is több írása jelent meg. Szirtes Gábor a pécsi Pro Pannonia Kiadó vezetője mostanában újra felfedezte, kiadta köteteit. (Az összművészet kísérlete, Fekete könyv) Csorba is sokat beszél… Read More
Szerintem rendkívül fontos film a "Visszatekintés": alapvető segítség a nagybeteg és öreg költő gondolkodásának, életfilozófiájának, versről vallott nézeteinek megértéséhez, pesszimista vallomás, végső összegzés, prózai ars poetica. A rossz hangminőség ellenére is érdemes meghallgatni! >>> (A versek írott szövege a verscímre kattintva, a videófelvételről készült digitalizált változat pedig az előadó nevére kattintva és az írott szöveg oldaláról… Read More
Ezúttal segítséget, tájékoztatást szeretnék kérni az Emléklap olvasóitól egy olyan ügyben, amely az Olasz-Magyar Kultura Évének egyik kiemelkedő eseménye … lehetne. Csorba Győző Római följegyzések, 1947-1948 című kötetének (Pécs : Pro Pannonia Kiadó, 2002. – 144 p.) olasz… Read More
Csorbáról közismert, mennyire családcentrikus költő volt, mennyire szerette a gyerekeit, unokáit. Az már nem annyira, hogy verseket is írt gyerekeknek, gyerekekről, nem is keveset. Például egy egész gyermekvers-ciklus olvasható az Összegyűjtött versek c. kötetében, A szó ünnepe c. kötet után Gyerekversek cikluscím alatt. Az meg aztán végképpen… Read More